
Please Note:
When accessing the texts of the The Saichō Repository 最澄典藏 Project from this “TEXTS” page, note that clicking on the “Draft Complete” button for a text, will take you to a completed draft translation. Whereas, clicking on an “In Progress” button, will take you to the draft of an as yet, incomplete work. Those works which have been added in part, or in full, will also have an English Title within the Text Table below.
If you intend to use these texts, please visit the USE/ATTRIBUTION page to ensure that you are using them appropriately.
To Support this Project, please visit the Support Project page, or the Message Us page.
“Questioned 僞撰か” STATUS
In the Text Table below, some texts will be marked as: “Questioned 僞撰か” in the “English Title + STATUS” column. This means that modern scholarship has raised questions in one form or another, about the authorship of the work in question.
NEVERTHELESS, the contemporary Tendai tradition maintains a ‘conservative position’ on these works, meaning that they are still treated as the works of Master Saichō 最澄, while noting the “challenged” status. This is evidenced not least in their continued inclusion, within the Collected Works of Dengyō Daishi Saichō 傳教大師全集.
Furthermore, any reader of these texts who is also a Tendai Buddhist, is advised not to treat the “Questioned 僞撰か” status, as grounds for discounting the text and its content. This is because, the list of texts herein contained, were those traditionally held to be ascribable to Saichō, his disciples, or teachers. When reading later Tendai materials, or the materials of other later Japanese Buddhists then, these works will most often be accepted as legitimate. And therefore, they’re crucial to an understanding of Japanese Tendai, regardless of whether or not they are indeed, the works of Dengyō Daishi Saichō 傳教大師 最澄.
TEXT TABLE:
傳教大師全集
The Collected Writings of Dengyō Daishi
TOTAL: 179 Works
ADDED: 2
QUESTIONED: 56 Works
Volume 1【卷1】: 23 works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
願文 | 1 | The Written Vows [of Saichō] | Draft Complete |
年分縁起 | 2 | ||
山家學生式 | 3 | ||
法華院學生式 | 4 | ||
請菩薩出家表 | 5 | ||
顯戒論 | 6 | ||
内證佛法相承血脈譜 | 7 | ||
請立大乘戒表 | 8 | ||
學生名帳 | 9 | ||
上顯戒論表 | 10 | ||
顯戒論縁起 | 11 | ||
臨終遺言 | 12 | ||
最澄授戒儀 | 13 | ||
學生式問答 | 14 | Questioned僞撰か | |
末法燈明記 | 15 | Questioned僞撰か | |
一乘戒建願記 | 16 | Questioned僞撰か | |
菩薩次第明據 | 17 | ||
正像末文 | 18 | Questioned僞撰か | |
一心戒體祕決 | 19 | Questioned僞撰か | |
一心戒體決 | 20 | Questioned僞撰か | |
天台御發願文 | 21 | ||
一心戒文 (光定) | 22 | ||
刊行顯戒論序並跋 | 23 |
Volume 2【卷2】: 6 Works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
照權實鏡 | 24 | ||
法華去惑 | 25 | ||
守護國界章 | 26 | ||
決權實論 | 27 | ||
破比量文 | 28 | ||
再生敗種義 | 29 |
Volume 3 【卷3】: 25 works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
法華秀句 | 30 | ||
拂惑袖中策 | 31 | ||
依憑天台集 | 32 | ||
愍諭辨惑 | 33 | ||
三平等義 | 34 | ||
二諦義私記 | 35 | ||
大品經開題 | 36 | ||
金剛般若開題 | 37 | ||
心經開題 | 38 | ||
大般若開題 | 39 | ||
理趣般若開題 | 40 | ||
心經釋 | 41 | ||
仁王經開題 | 42 | ||
無量義經開題 | 43 | ||
註無量義經 | 44 | ||
法華經開題 | 45 | ||
法華各品開題 | 46 | ||
觀音經開題 | 47 | ||
普賢經開題 | 48 | ||
法華二十八首 | 49 | Questioned僞撰か | |
二十八品絶句 | 50 | Questioned僞撰か | |
法華諸品大意 | 51 | Questioned僞撰か | |
法華二十八品肝要 | 52 | ||
宇佐宮經釋文 | 53 | ||
法華論科文 | 54 | Questioned僞撰か |
Volume 4 【卷4】: 33 Works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
註金剛卑 | 55 | ||
註仁王經 | 56 | ||
天台靈應圖本傳集 | 57 | ||
經師觀行 | 58 | ||
破十軍修佛道私記 | 59 | Questioned僞撰か | |
淨土記 | 60 | Questioned僞撰か | |
觀心無作念佛 | 61 | Questioned僞撰か | |
大同四年法華願文 | 62 | ||
長講法華經發願文 | 63 | ||
長講金光會式 | 64 | ||
長講仁王經會式 | 65 | ||
七難消滅護國頌 | 66 | ||
藥師講式 | 67 | Questioned僞撰か | |
六天講式 | 68 | ||
入唐請益表 | 69 | ||
御經藏目録 | 70 | ||
大師將來目録 | 71 | ||
上仁王般若經表 | 72 | ||
胎藏縁起 | 73 | Questioned僞撰か | |
阿字贊語 | 74 | Questioned僞撰か | |
傳教大師付法文 | 75 | Questioned僞撰か | |
灌頂七日行事鈔 | 76 | ||
金灌頂行事 | 77 | ||
鎭將夜叉祕法 | 78 | Questioned僞撰か | |
鎭將夜叉念誦法 | 79 | Questioned僞撰か | |
鎭將夜叉次第 | 80 | Questioned僞撰か | |
合壇灌頂記 | 81 | Questioned僞撰か | |
兩部祕密大結界式 | 82 | Questioned僞撰か | |
藥師儀軌 | 83 | Questioned僞撰か | |
藥師如來念誦法 | 84 | Questioned僞撰か | |
阿闍梨灌頂儀軌 | 85 | ||
灌頂傳授祕録 | 86 | Questioned僞撰か | |
七倶胝念誦 | 87 | ||
毎日千部法華 | 88 | Questioned僞撰か |
Volume 5 【卷5】: 44 Works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
天台法華宗傳法偈 | 89 | Questioned僞撰か | |
天台法華宗付法縁起 | 90 | Questioned僞撰か | |
師資血脈文 | 91 | Questioned僞撰か | |
天台宗未決 | 92 | Questioned僞撰か | |
天台法華宗牛頭法門要纂 | 93 | Questioned僞撰か | |
(修禪寺決) 修禪寺相傳私注 | 94 | Questioned僞撰か | |
三大章疏七面相承口決 | 95 | Questioned僞撰か | |
在唐問答 | 96 | ||
四夜傳 | 97 | Questioned僞撰か | |
出離生死 | 98 | The Bloodline [of the Transmission] for the Sublime Dharma of the Lotus Flower Sūtra which frees [beings] from Saṃsāra Questioned僞撰か | Draft Complete |
本理大綱集 | 99 | Questioned僞撰か | |
生知妙悟決 | 100 | Questioned僞撰か | |
斷證決定 | 101 | Questioned僞撰か | |
圓實義抄 | 102 | Questioned僞撰か | |
法界心體論 | 103 | Questioned僞撰か | |
法華宗傳記 | 104 | Questioned僞撰か | |
法華肝要略注 | 105 | Questioned僞撰か | |
頓超祕密綱要略注 | 106 | Questioned僞撰か | |
五部血脈 | 107 | Questioned僞撰か | |
三佛禮誦文 | 108 | Questioned僞撰か | |
根本中堂本尊 | 109 | Questioned僞撰か | |
止觀院本尊 | 110 | Questioned僞撰か | |
六處寶塔願文 | 111 | ||
九院事 | 112 | ||
作鴻鐘募疏 | 113 | ||
相輪橖銘 | 114 | ||
比叡山東塔縁起 | 115 | ||
三寶住持集 | 116 | Questioned僞撰か | |
面授口訣 | 117 | Questioned僞撰か | |
住持佛法 | 118 | Questioned僞撰か | |
弘仁三年遺書 | 119 | ||
授慈覺付法文 | 120 | Questioned僞撰か | |
華表額文 | 121 | ||
山王授四教 | 122 | Questioned僞撰か | |
篠中山王垂迹 | 123 | Questioned僞撰か | |
山王畧式 | 124 | Questioned僞撰か | |
請十大徳書 | 125 | ||
灌頂資具書 | 126 | ||
傳教大師消息 | 127 | ||
四天王寺聖徳太子廟詩 | 128 | ||
復藤左大將書 | 129 | ||
與護命大僧都書 | 130 | ||
和歌 | 131 | Questioned僞撰か | |
紅葉溪聯 | 132 | Questioned僞撰か |
Appended Works 【附録】: 47 Works
TEXT | NUMBER | ENGLISH TITLE + STATUS | PROGRESS |
---|---|---|---|
叡山大師傳 | 133 | ||
元初祖師行業記 | 134 | ||
寺號延暦寺記 | 135 | ||
爲康大師傳 | 136 | ||
和文大師傳 | 137 | ||
大師由緒 | 138 | ||
得度國府牒 | 139 | ||
度牒 | 140 | ||
修行入位位記 | 141 | ||
僧綱戒牒 | 142 | ||
内供奉官符 | 143 | ||
善議等謝差勅使表 | 144 | ||
高雄山講天台勅 | 145 | ||
善議謝東宮啓 | 146 | ||
入唐勅宣 | 147 | ||
台州公驗 | 148 | ||
護持僧官符 | 149 | ||
勅答 | 150 | ||
傳燈大法師位記 | 151 | ||
允許大乘戒官符 | 152 | ||
大政官牒 | 153 | ||
贈位謚號勅書 | 154 | ||
學天台宗法門大意 | 155 | ||
行滿和上印信 | 156 | ||
道邃和尚付法文 | 157 | Questioned僞撰か | |
行滿和尚施與物疏 | 158 | ||
順曉闍梨付法文 | 159 | ||
和最澄讚韻 | 160 | ||
道邃和尚施與物目録 | 161 | ||
書誌最澄讚 | 162 | ||
傳教大師供 | 163 | ||
傳教大師讚詩集 | 164 | ||
尺牘 | 165 | ||
本朝灌頂之始 | 166 | ||
外護檀越 | 167 | ||
根本中堂初度供養事 | 168 | ||
文殊堂供養 | 169 | ||
序並跋 | 170 | ||
傳教大師傳序 | 171 | ||
傳教大師撰述目録 (修禪院義眞記) | 172 | ||
傳教大師章疏目録 (日朝上人撰) | 173 | ||
諸宗章疏録 | 174 | ||
傳教大師撰集録 | 175 | ||
傳教大師撰述目録 | 176 | ||
台密略目録 | 177 | ||
山家祖徳撰目集 | 178 | ||
傳全寫眞目録 | 179 |